Capacete de controle de motim SENKEN FBK-SK01-L
BREVE INTRODUÇÃO:
O capacete de controle de distúrbios da polícia é um equipamento especializado projetado para proteger policiais de ferimentos na cabeça e no rosto ou de possíveis danos (como líquidos químicos corrosivos) durante o exercício de suas funções. O casco do capacete é projetado de acordo com os padrões estabelecidos pelo Ministério da Segurança Pública para capacetes de choque e é fabricado em liga de policloreto de policloreto (PC), oferecendo construção leve, alta resistência, estética atraente, linhas elegantes, excelente transmitância de luz da lente da viseira, amplo campo de visão, ajuste confortável, desempenho confiável e fácil funcionalidade de colocação e retirada. Ele serve como um equipamento de proteção indispensável para policiais em suas operações de combate ao terrorismo e controle de distúrbios, garantindo sua própria segurança.
ENCONTRE UM REVENDEDOR
Especificações:
1. Padrão: “GA 294-2012 Capacete de controle de distúrbios para aplicação da lei”
2. Material: O casco é feito de plástico de engenharia, a camada de amortecimento é feita de espuma combinada com material macio que absorve energia, a viseira é feita de material de PC com tratamento antiembaçante e o capacete é feito de materiais não tóxicos e inofensivos.
3. Estrutura: Consiste no casco, camada de amortecimento, acolchoamento, viseira, dispositivo de uso (incluindo tiras, proteção do queixo, fechos e sistema de suspensão do capacete) e protetor de pescoço.
4. Aparência: A superfície externa do capacete tem um revestimento uniforme e liso, sem defeitos como impurezas, bolhas, descamação, etc.
5. Marcações: A superfície externa do capacete possui marcações. De frente para o emblema frontal, o lado esquerdo exibe "POLICE" em inglês e o lado direito exibe "警察" em chinês, em negrito. O material das marcações deve ser uma película refletiva branco-prateada.
6. Emblema frontal: O capacete possui um emblema frontal que atende às especificações da GA 270 em termos de design, tamanho e cor.
7. Cor: uniforme policial tipo “99” azul marinho.
8. Tamanhos: L, M, S.
9. Peso: ≤1,65 kg.
10. Casco: A superfície do casco deve estar livre de amassados, bordas afiadas e outros defeitos óbvios. A fixação da viseira ao casco não deve exceder 15 mm da superfície externa, e a fixação de outros componentes, como tiras, não deve exceder 3 mm da superfície interna ou externa do casco. Não deve haver rebarbas nas fixações. O casco do capacete antimotim deve ter uma borda arredondada e macia. Devem ser fornecidos orifícios de transmissão de som na área correspondente do casco, perto da orelha.
11. Camada de amortecimento: deve ter a capacidade de absorver energia de impacto.
12. Acolchoamento: O acolchoamento deve absorver o suor, ser respirável, confortável e removível para lavagem.
13. Viseira: A viseira do capacete antimotim deve estar livre de defeitos como amassados, bordas afiadas, rebarbas, bolhas, etc. Deve ser lisa e arredondada, sem bordas ásperas. Durante o processo de abertura e fechamento, deve manter sua posição sem força externa. O diâmetro de quaisquer pequenas manchas ou pontos pretos na viseira deve ser ≤ 1 mm, e a quantidade deve ser ≤ 4 mm. A viseira deve ter desempenho antiembaçante.
14. Transmitância de luz da viseira: ≥85%.
15. Distorção máxima da viseira: ≥6′.
16. Dispositivo de Uso: As tiras devem estar firmemente presas ao casco e a largura das tiras deve ser de 20 mm ± 2 mm. A função de abertura e fechamento dos fechos deve ser conveniente e confiável, permitindo um ajuste eficaz da tensão das tiras. As tiras devem suportar uma carga de tração de 900 N sem rasgar, quebrar, soltar os conectores ou afrouxar os fechos. O alongamento das tiras deve ser menor ou igual a 25 mm e os fechos devem funcionar corretamente após a descarga. O sistema de suspensão do capacete deve garantir ventilação e ajuste.
17. Protetor de Pescoço: O protetor de pescoço deve ser feito de material macio e removível. Deve estar firmemente conectado à estrutura e estender-se ao longo do plano mediano para fora da estrutura do capacete antimotim, com um comprimento efetivo de 120 mm ± 20 mm.
18. Resistência a vazamentos: O capacete antimotim deve resistir à pulverização do líquido de teste e o molde da cabeça de teste não deve ser colorido. Quando a viseira estiver fechada, a junção entre a viseira e o casco deve impedir a entrada de líquido.
19. Proteção contra Impactos: O capacete antimotim deve suportar um impacto de energia cinética de 4,9 J na viseira. Após o impacto, a viseira não deve entrar em contato com a ponta do molde de teste, e a viseira deve poder abrir e fechar normalmente.
20. Resistência ao Impacto: A viseira do capacete antimotim deve suportar o impacto de uma bala de chumbo de 1g a uma velocidade de 150 m/s ± 10 m/s. Após o impacto, a viseira não deve ser perfurada ou estilhaçada.
21. Absorção de energia: O capacete antimotim deve suportar uma energia de impacto de 49J, com a força transmitida ao molde da cabeça de teste sendo inferior a 4900N, e o casco não deve rachar.
22. Resistência à penetração: O capacete antimotim deve resistir a uma perfuração com capacidade de 88,2 J, e o martelo não deve penetrar no capacete e fazer contato com o molde da cabeça.
23. Resistência à chama: ≤10s.
24. Adaptabilidade climática: -20°C ± 2°C a +55°C ± 2°C por 4 horas.
Iinstrução
1. Instruções de uso:
(a) Os usuários devem escolher o tamanho apropriado do produto com base no tamanho de sua cabeça.
(b) Levante a lente da viseira em direção ao topo da cabeça e, em seguida, use os dedos para puxar as tiras em ambos os lados para expandir a abertura.
(c) Incline o capacete para a frente, coloque a parte da frente da cabeça no capacete e puxe-a para baixo para usar o capacete completamente.
(d) Após usar o capacete, agite-o da frente para trás e de um lado para o outro para garantir umaajuste confortávelAjuste as tiras na posição adequada e prenda-as firmemente. Em seguida, puxe a lente da viseira para baixo para garantir que a tira à prova d'água da viseira esteja firmemente vedada com a parte frontal da estrutura.
(e) Para remover o capacete, desabotoe as tiras pressionando e puxando a fivela com os dedos para expandir a abertura e, em seguida, remova o capacete da frente para trás.
2. Precauções:
(a) As tiras devem ser fixadas com segurança durante o uso.
(b) Antes de usar, verifique se a tira de borracha à prova d'água na viseira mantém uma boa vedação com a parte frontal do casco.
(c) Resistência Geral: Este capacete suporta a energia de impacto e o impacto de penetração da norma GA294-2001 "Capacete de Controle de Distúrbios para Polícia", normas 5.8 e 5.9. Para impactos que excedam esse nível, ele pode fornecer proteção máxima e reduzir os danos a você. Portanto, se o capacete sofrer um acidente com impacto significativo, ele deve ser imediatamente descontinuado ou enviado à fábrica para avaliação, a fim de determinar se pode continuar a ser usado.
(d) Aparência geral: Ao usar o capacete, não aplique nenhum solvente corrosivo para limpar manchas de óleo na estrutura, pois isso pode danificar a resistência do material do capacete.
3. Manutenção e Cuidados:
(a) Limpeza do interior do capacete: Após uso prolongado, sujeira e odores podem se acumular dentro do capacete. Nesses casos, use desodorizantes e dessecantes adequados para remover o odor e a umidade.
(b) Manutenção da superfície do capacete: A superfície do capacete é mais propensa a sujeira. Se houver manchas no capacete, use um pano úmido para limpá-las e, em seguida, esfregue com cera ou polidor automotivo para deixar o capacete limpo e brilhante. Polidores específicos para capacetes também podem ser usados para obter melhores resultados.
(c) Manutenção da viseira: Como a viseira é um componente transparente, deve-se ter cuidado extra durante a limpeza. Ao limpar a viseira, misture detergente neutro com água, lave-a à mão, enxágue abundantemente com água corrente e seque-a com um pano de algodão macio ou lenço de papel.
Q1: Como fazer um pedido na sua empresa?
A1: Por favor, envie uma mensagem de consulta para o e-mail:export@senken.com.cnpara quaisquer detalhes de produtos ou soluções que você precisa, entraremos em contato com você para obter cotações sobre os produtos solicitados, condições de pagamento e forma de envio, etc.
Q2: Qual é o MOQ dos seus pedidos?
R2: Dependendo dos diferentes produtos, as barras de luz podem ser de uma única peça. Para faróis pequenos, o MOQ geralmente começa em 50 unidades.
Q3: Quais certificados seus produtos têm?
R3: Fornecemos certificados E-MARK, SAE, ROHS e NIJ para diferentes produtos, de acordo com o país. Para certificações empresariais, temos ISO9001, IS140000 e ISO180000.
Q4: Qual é a duração da garantia dos seus produtos?
R4: Oferecemos termos de garantia com base em diferentes produtos, normalmente o período de garantia é de um a três anos.
Q5: Vocês aceitam pedidos de amostra?
R5: Sim, aceitamos pedidos de amostra para todos os nossos produtos. Entre em contato conosco para mais detalhes.
P6: Vocês podem fornecer serviços de personalização de produtos?
R6: Sim, fornecemos produtos personalizados e podemos fornecer diferentes soluções de acordo com a demanda dos clientes.
P7: Qual é o prazo de entrega para pedidos normais?
R7: Levará cerca de 2 a 3 semanas para pedidos normais. Para produtos personalizados, consideraremos o processo de desenvolvimento, normalmente 8 semanas no máximo.
Q8: Como me tornar seu distribuidor ou revendedor?
A8: Entre em contato com nosso representante de vendas para obter detalhes sobre as diferentes regiões:
Run@senken.com.cnpara o Sudeste Asiático
Sales01@senken.com.cnpara o Oriente Médio e Oceano
Annie_wang@senken.com.cnpara a Europa e África
Thomas@senken.com.cnpara a América do Norte e América do Sul










